Скачайте и откройте один из архивов.
После этого вам будет доступен для скачивания файл: Ян Валетов Прицельная дальность . Если файл не скачивается, воспользуйтесь дополнительной ссылкой и распакуйте
следующий архив. |
|
Ян Валетов Прицельная дальность">Ссылка: "Ян Валетов Прицельная дальность" |
|
Ян Валетов Прицельная дальность">Зеркало: "Ян Валетов Прицельная дальность" |
|
Ян Валетов Прицельная дальность">Зеркало 2: "Ян Валетов Прицельная дальность" |
|
Файл: Ян Валетов Прицельная дальность - был проверен антивирусом Kaspersky Antivirus и ESET NOD32. Вирусов не обнаружено!
|
Уважаемая Песс!
Видимо здесь проявляется разница между мужским и женским восприятием информации. В отличие от Вас, я часто читаю «экшн», и могу сравнивать. И мне не нравится «типовой», предсказуемый сюжет. Где Вы видите «хорошо проработанные персонажи»? Ни за что не соглашусь. Имхо, персонажи нельзя «проработать» в объеме повести, их можно обозначить в рассказе, чуть глубже изобразить в повести, если повезет и хватит мастерства, их можно раскрыть в романе. В данном случае персонажи стереотипные – чекисты, бизнес-вумэн, снайпер-киллер(поневоле), одинаковые во всех подобного рода книгах соответствующего качества. То бишь, произведение шаблонное, «лубочное».
Что касается слова «лубочный», то БСЭ дает такое определение:
"Лубочная литература - дешёвые массовые печатные издания в дореволюционной России. Появились во 2-й половине 18 в. вслед за лубочными картинками (см. Лубок). Характерные жанры Л. л.: переделки сказок и былин, рыцарских романов (о Бове Королевиче, Еруслане Лазаревиче), исторических сказаний (об основании Москвы, о Куликовской битве), авантюрных повестей (об английском милорде Георге и других), житий святых; песенники, сборники анекдотов, оракулы, сонники. Произведения Л. л. были обычно анонимными. В Л. л. попадали и литературные произведения - повести Н. М. Карамзина, произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя и других, часто переделанные и искажённые, утратившие имя автора.
Большие тиражи Л. л. приносили огромные доходы её издателям. Подделка под народность, пошлость многих изданий Л. л. вызывали справедливое негодование В. Г. Белинского, Н. Г. Чернышевского и других деятелей передовой русской культуры, сознававших, однако, и то, что лубочная книжка была нередко единственной книгой, доступной крестьянам...
А автору желаю немного больше уважать читателей и найти баланс между гонораром и качеством, чтобы после чтения в электронном виде возникало желание бежать в книжный магазин и покупать бумажный вариант. Тем более, что задатки литератора однозначно есть, просто душа не вложена, видать издатель торопил. И не надо пользоваться услугами клонов при рецензировании на сайте, даже если много человек прочитает электронную версию, попавшись на эти рецензии (как я, например), все равно это не поднимет продажи в бумаге.
Всем удачи.
17.03.2006 21:00
Ян Валетов Прицельная дальность">
|