Суббота, 01.02.2025, 09:06

Приветствую Вас Гость | RSS

Главная » 2012 » Январь » 2 » Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу.
15:10
Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу.


Скачайте и откройте один из архивов. После этого вам будет доступен для скачивания файл: Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу. . Если файл не скачивается, воспользуйтесь дополнительной ссылкой и распакуйте следующий архив.
Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу.">Ссылка: "Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу."
Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу.">Зеркало: "Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу."
Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу.">Зеркало 2: "Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу."
Файл: Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу. - был проверен антивирусом Kaspersky Antivirus и ESET NOD32. Вирусов не обнаружено!



Читать Андерсон Пол Время огня скачать Андерсон Пол Время огня можно отсюда а не торговый корабль,- осторожно сказал Усаюк.- На борту, вероятно, солдаты и баллиста, готовая к стрельбе. - Тем более стоит подойти поближе. НЕ бойся. Мы сумеем уйти в случае опасности. Усаюк застыл. - Я не говорил, что боюсь. Арнанак улыбнулся. - Я тоже. И все же должен признаться, что немного обеспокоен целью их плавания. Ведь если Газеринг решил закрепиться так далеко на севере от экватора... Нет, что пользы в одном корабле? Правда, возможно, конвой тоже расшвыряло штормом, как и нас... или на корабле везут то, что люди дали легиону для войны... Арнанак прогнал эти мысли прочь. Что пользы беспокоиться понапрасну, если он не знает планов врагов. В священном танце Троих родилась его судьба. Могучие ритмы Истинного Солнца и Угольной звезды, хаос, который несет с собой разрушитель Ровер - все это означает новый цикл возрожде- ния. Громкие команды разнеслись по палубе Лицера. Чтобы догнать корабль Газеринга, нужно было идти с максимальной скоростью. С треском развер- нулся парус главной мачты. Матросы разбежались по местам. Арнанак с одобрением наблюдал за их действиями. Оба корабля устремились вперед. Воины готовились к бою. Палубная команда приготовила абордажные крю- ки. На верхней палубе выстроились лучники. Все приготовились к штурму. Арнанак был в передовом отряде. На нем были только шлем и наплечники. Все доспехи он скинул, так как если бы он упал за борт, тяжесть металла моментально утащила бы его на дно. Он стоял на краю палубы и смотрел вперед. Ветер трепал его гриву. Мо- ре пахло солью и дикой свободой. К нему подошел его сын Игани. - Можно я буду первым?- попросил он. - Нет,- ответил Арнанак,- эта привилегия - моя. Но ты можешь идти за мной. Старые мысли промелькнули у него в голове: глупый обычай, что предво- дитель всегда должен быть в гуще схватки. Ведь так можно и не увидеть, как Тассуи станут могущественной цивилизованной расой. - Впрочем, может мы и не будем нападать на них. - Как? Значит, они присоединятся к тем, кто воюет с нашими братьями на суше? - Вернее, они полезут в западню, которую мы для них приготовили. Мне нужно взглянуть на палубу, чтобы понять, насколько серьезны намерения Сехалы сохранить Порт Руа.- Арнанак снова поднял подзорную трубу. На вражеском корабле тоже готовились к бою. Правда, среди моряков он увидел всего лишь нескольких легионеров. Видимо, основные силы внизу и готовят ему какой-то неприятный сюрприз. Но вряд ли. Не могли же они за- ранее знать о встрече. Правда, сейчас, когда близится Время Огня, даже экипажи торговых судов уверенно учатся военному делу. И все же это не военный корабль. Скорее почтовый, либо доставляющие кого-то из прави- тельства. Может, стоит подплыть поближе? Корабль будет отчаянно сопротивляться. Несколько метких выстрелов из кормовой и бортовой баллисты - и оба его корабля уйдут на дно. Или же он сам будет убит, и тогда конец всего его дела, конец объединению всех варваров под одним знаменем. Но, с другой стороны, захватив корабль, он может узнать нечто, что может оказаться для него весьма важным... А кто это идет по палубе? Две ноги, прямое туловище, завернутое в ткань, длинные пряди шелковистых волос, волнуемые ветром? - Мы будем драться!- крикнул Арнанак. Вокруг него раздались радостные крики и зазвенело оружие. Арнанак пе- регнулся через поручни к Усаюку, который принял на себя командование ко- раблем. - Харк, среди них есть человек. Если мы возьмем его в плен, кто зна- ет, что удастся выведать важного, какой получить выкуп, какую заключить с людьми сделку. Быстро нападаем и мгновенно уходим. Я сам поведу вои- нов. Но все, что нам нужно - это человек. Как только он будет у нас - уходи. Просигналь Деверуру, чтобы он поддержал нас. - Че-ло-век!- Усаюк беспокойно шевельнулся. Как и большинство Тассуи, он слышал о людях, но эти слухи граничили у него со слухами о колдовс- тве. - Конечно, он может внести в наши ряды беспокойство,- признал Арна- нак.- Но что может напугать воина? А Газеринг никогда не даст нам воз- можности прямого общения с этими инопланетянами.- Он поднял голову и за- явил: - А кроме того мои союзники - Даури! Усаюк успокоился, но не совсем. Хотя и о Даури ходили зловещие слухи, они все же были гораздо ближе Тассуи, чем люди. Солнце ярко осветило корабль Веронена. В воздухе засвистели стрелы. Снаряд, выпущенный из баллисты, поднял фонтан воды неподалеку от корабля Арнанака. На обоих кораблях варваров гребцы изо всех сил налегали на весла. Они маневрировали, чтобы зажать корабль южан в тиски. Арнанак видел, как человек торопливо раздавал своим воинам оружие - длинные металлические трубки. Солдаты тут же открыли огонь. Правда, стрелки они были неважные. Однако рядом с Арнанаком кто-то со стоном опустился на палубу. Смерть нашла его. Но времени для страха уже не ос- тавалось. Весла били по воде. Корабли стремительно неслись вперед. Арнанак сто- ял на абордажной платформе, которая уже нависала над палубой корабля противника. Он прыгнул вниз, парируя своим мечом удары врага. Вероненцы кинулись на него. Арнанак, отбивая удары мечом и щитом, сам разил направо и налево. Раздавались крики, стоны, хрипы. На борт корабля южан прыгали все новые и новые Тассуи. Они врубались в гущу врагов, очи- щая пространство. Арнанак поверх голов и шлемов видел человека. Он стоял позади сражав- шихся, и в руках его было колдовское оружие, но он не пускал его в ход, так как в такой свалке можно было ненароком убить и своего. - Вперед!- крикнул Арнанак и с победным криком Улу двинулся к челове- ку. Воины бросились за ним. Их противник не ожидал концентрированной ата- ки в одном месте. Это было не в обычае варваров. Они обычно старались нападать со всех сторон. Отряд Арнанака продвигался вперед, сея вокруг себя смерть. Игани обогнал отца и побежал впереди всех. Человек спокойно поднял палку и нажал на что-то. Из палки вылетело пламя и голова Игани развали- лась на куски. Он упал на палубу и замер там в луже крови. Арнанак швыр- нул свой топор вперед. Но не для того, чтобы убить, а чтобы оглушить. Топор попал в грудную клетку человека, и тот согнулся пополам и медленно опустился на палубу. Его оружие покатилось по доскам. Арнанак одним прыжком подскочил к человеку, схватил его, и тут же легионеры накинулись на него. Они окружили этот небольшой отряд варваров, прорвавшихся так далеко вперед. Однако варвары, отчаянно отбиваясь, отступали к борту, где стоял их корабль. Человек пытался вырваться из объятий Арнанака, но тщетно. Вот вождь уже схватился за поручни. Его правая рука махнула Усаюку. Тот отдал короткий приказ, и Дипер приблизился к кораблю южан, насколько это было возможно, так что его нижняя палуба оказалась под Арнанаком. Он мо- ментально прыгнул. Гребцы Усаюка удерживали корабль на месте, пока ос- тальные воины перебирались обратно на свой корабль. Но перебрались далеко не все. Некоторые были окружены легионерами и теперь им оставалось либо погибнуть, либо отдаться на милость врагам. Многие были убиты, и среди них Игани, который еще так недавно был полон сил и энергии. Но Арнанак решительно пожертвовал сыном, лишь бы заполу- чить человека. - Отходи!- крикнул он Усаюку. Девурер тоже начал отходить от корабля южан. Он выполнил свою роль, отвлекая их, насколько можно, чем значительно помог осуществлению плана Арнанака. Оба корабля Тассуи быстро начали отходить. Ветер наполнил их паруса. У Вероненцев не было никакой возможности догнать их. Человек вскочил и начал что-то кричать. Легионеры, которые не смогли его защитить, теперь стояли у борта своего корабля. Один из них бросился в каюту и вынес какой-то ящик. Корабли уже находились довольно далеко друг от друга, но легионер размахнулся, и с силой бросил ящик. Тот шлеп- нулся на палубу корабля Арнанака. - Выбросите его за борт!- крикнул Усаюк. Человек, видимо, плохо понимал язык Тассуи, но все же до него дошел смысл того, что сейчас произойдет. - Нет!- крикнул он по-сехальски.- Иначе я умру! - Стойте!- остановил своих воинов Арнанак, а затем по-сехальски обра- тился к человеку: - Мы оставим твой ящик. Я хочу, чтобы ты жил. По крайней мере, по- ка... Г л а в а 15 Энсинь Дональд Конвей летел в Мундомар в составе большой группы воен- ных. Корабль был старый, и он был забит до отказа. Все приходилось де- лать по очереди: и спать, и есть, и отправлять естественные надобности. Лежа на узкой койке, которую ему только что освободили, Дональд прислу- шивался к голосам товарищей. Он слышал, как те ссорились. И совсем не похоже было на то, что они летят выполнять благородную миссию. Помогать своим братьям, которым будто бы угрожают внеземные чудовища. Они летят, чтобы обеспечить безопасность человечества на этом участке космоса. Ра- зумеется, он не был чудаком: уроки дядюшки Ларекки не прошли для него даром. Но все же поначалу он ощущал себя кем-то вроде крестоносца. Но может, он все же ошибается, и Дональд не более чем пешка в чьей-то гряз- ной игре? Для быстрейшего времяпровождения они много играли в покер. И здесь Дон всегда выигрывал. Покеру его научила Джиль. И он часто вспоминал ее, дом, родителей, Алису, ее мужа, их детей. Ему очень не хватало их. Чем ближе корабли подлетали к цели, тем сильнее нарастало напряжение. Наксанцы уже наверняка обнаружили их. И если решат напасть... И они напали. Солдатам ничего не оставалось делать, как сидеть, скор- чившись, в своих норах. Если им суждено погибнуть, они умрут, даже не поняв этого. Долгие часы протекали в сложных маневрах, расчетах... Затем произошла яростная схватка... И враги ушли, очевидно решив, что цена за победу слишком высока. Люди начали оценивать свои потери. Пострадал один рейн- джер, которому взрывом порвало корпус скафандра. Вся команда была в ска- фандрах, но осколки повредили скафандры, и к тому же люди пострадали от излучения. Все раненые были распределены между оставшимися кораблями. Солдаты на транспорте уступили свои спальные места и помогали раненым во время длительного путешествия, которое, к счастью, близилось к концу. Дон Конвей впервые увидел раненых людей и муки людей, подвергшихся ради- ационному излечению, у которых облезала кожа, выпадали волосы, и все это сопровождалось жуткими болями. Он уже неоднократно встречался со смертью, но то было нечто совершенно другое. Теперь он понял, почему це- лый год после гибели тети Элен Джиль мучили кошмары. Он даже считал, что именно поэтому Джиль так привязалась к Ларекке. Но тетя Элен пала жертвой слепого случая. А эти люди, которые уже умерли, еще умрут, или останутся жалкими калеками? Во имя какой великой цели пострадали они? Сначала его подразделение сосредоточилось вблизи Бартона, столицы Элеутерии, самого большого поселения людей на Элеутерии. На планете ве- лись незначительные военные действия. Фронт стабилизировался, столкнове- ния были крайне редкими. - Подождите немного,- предупредил солдат Элмо Салминен,- затишье обусловлено тем, что у обеих сторон кончились боеприпасы. Но вскоре Зем- ля и Накса доставят все необходимое, и все начнется сначала. - А почему мы не можем блокировать планету?- спросил Конвей. - Они тогда сделают то же самое, и начнется война в космосе с приме- нением самого мощного оружия. При этом может пострадать и планета. Но самое худшее состоит в том, что в открытую войну при этом будут втянуты и Накса, и Земля. Конвею показалось, что он понял, что же здесь происходит. О чеяккан- цах ходили самые страшные слухи, которые, если разузнать поподробнее, оказывались либо преувеличением, либо вымыслом. Официальная пропаганда не давала возможности узнать правду, так как постоянно подогревала шови- нистические взгляды. Конвей был рад, что добрался до места целым и теперь наконец может насладиться свободой. Однако проводить здесь свободное время было абсо- лютно негде. В Бартоне было несколько ночных клубов. Но для человека, прибывшего с Земли, они были слишком жалкими, скучными, либо переполнен- ными. Гораздо интереснее было остаться на базе и смотреть телевизор. Власти попытались познакомить местных жителей и новоприбывших, устраивая танцы и званые вечера. Но Конвей чувствовал себя не в своей тарелке, бы- вая на таких мероприятиях. Да, конечно, это все хорошие, мужественные люди. Но насколько справедлива их война? Одна девушка во время танцев спросила: - Почему вас приехало так мало? Другая девушка отклонила его предложение погулять, сказав, что она работает на военном производстве и у нее остается мало времени на отдых. - Только не жалей меня,- сказала она.- Мы здесь на службе. У нас дру- гая жизнь. Вам нас не понять, так как вы всегда жили в богатстве и безо- пасности. Когда он был в гостях, его хозяева крепко выпили, и хозяин горько сказал: - Да, я уже потерял одного сына. Еще двое ждут своей очереди. Земля поставляет нам оружие, мы же поставляем на эту войну пушечное мясо.- Но он тут же возмутился, когда Конвей сказал, что это же справедливо в от- ношении Наксы и наксанцев. Планета совершенно не понравилась Конвею. Хотя условия жизни на ней максимально приспособили для людей Земли, тем не менее здесь было невы- носимо жарко, влажно, атмосфера была переполнена влагой. Ему не хватало здесь его родной планеты. Не хватало вида солнца, звезд. Естественно, элеутерианцы любили свою родину, но у него она подобных чувств не вызы- вала. Наконец его подразделению было приказано отправиться на фронт. Воен- ные действия возобновились. Слово фронт не имело смысла на этой войне, которая заключалась в налетах землян на территорию чеякканцев и наоборот. Эскадрон Конвея выступил на первое патрулирование. Когда он услышал в наушниках, что враги обнаружены, ему показалось, что все это нереально, что он видит сон, что такого не может быть, чтобы его, которого любили столько людей, могли убить. Тем временем он автоматически готовился к тому, чему его учили - к бою. Когда прибыли чеякканцы и разыгралось нас- тоящее сражение, Конвей забыл все страхи. Ему показалось, что все это похоже на игру в покер со ставками много выше тех, что он мог позволить себе проиграть... Вражеские флайеры казались продолговатыми слезинками на фоне свинцо- вого неба и тусклого моря. Однако его Шарк был лучше, а враги не имели даже той поспешной подготовки, которую получил он. Один из вражеских флайеров бросился на него в лобовую атаку. Конвей смог увернуться от трассирующей очереди, вышел на бандита с хвоста, а автоматика доделала остальное. На вражеском флайере вспыхнул огонь и он, описав широкую спи- раль, рухнул в море. Из-за сильных перегрузок Конвей почувствовал себя пьяным. Он наслаждался своей победой, пока ему не пришлось вступить в бой с другим флайером. Этому флайеру удалось уйти от него, и он улетел на базу. С минималь- ными потерями эскадрон Конвея смог разгромить целую эскадрилью противни- ка. Минимальные потери... Самое неприятно, что в их число входил и Эйно Салминен, лучший друг Конвея, который перед самым отлетом женился... Конвей дважды хотел написать в Финляндию о гибели Эйно. Но так и не смог закончить письмо. Каждый раз, садясь за стол, он начинал думать, был ли тот пилот, которого он убил, женат? Конечно, я чувствую себя убийцей,- думал он.- Но убитым мог быть и я. Это же война. Я просто много думаю об этом . Дождь барабанил по крыше барака, где разместились солдаты. Внутри бы- ло жарко, душно и влажно. Люди столпились вокруг экрана телевизора. В Бартон только что доставили свежие ленты с записями. Они смотрели последние новости. Рождественские праздники на Земле, особенно пышные в этом году, когда заметно укрепилось влияние общества Универсальной Люб- ви. Открытие почти целого скелета неандертальца в Северной Африке, отк- рытие атомной станции в Лиме, острая выборная кампания в России, скан- дальный развод в королевской семье на Филиппинах, волнения в Нью-Йорке, показ королем мод из Гонконга новых моделей мод... В конце было объявле- но о столкновениях землян и Наксанцев в секторе Веги. Про Мундомар ни слова... Майор Самуэль Мак Доуэлл, офицер связи, шевельнулся. - Видели, за какое число новости?- спросил он.- Именно в этот день убили моего брата. - Да?- сказал кто-то.- Очень жаль. - И не его одного. Враги напали на селение из джунглей. Они перебили всех солдат. Пострадали и гражданские. Грязные террористы! - То же самое можно сказать и о наших партизанских отрядах на Хатса- ре,- не смог удержаться Конвей. Мак Доуэлл бросил на него резкий взгляд. - Ты за кого, Энсинь? Несмотря на жару, у Дона вспыхнули уши. - Я солдат, майор,- рявкнул он. Он чуть не сказал майору старую пословицу о том, что дареному коню в зубы не смотрят, но сдержался. Если майор пожалуется капитану Якубовичу, то Конвея неминуемо вызовут на ковер. К тому же этот бедняга потерял брата, и он рассматривает эту войны только с точки зрения о том, как бы выжить. - Я не хотел обидеть вас, сэр. Мак Доул расслабился. - О, я не фанатик,- примирительно сказал он.- Но подумай, вам, земля- нам, все это видится как бы со стороны. Неужели вы не замечаете, что мы истекаем кровью? После нескольких коротких стычек и блестящих побед земляне начали властвовать в воздухе. Чеякканцы ничего не могли им противопоставить. После этого было уже элементарно блокировать вражеское войско и пе- рекрыть пути подвоза к нему боеприпасов. Дон собственноручно отправил на дно один корабль и одну подводную лодку. Но однажды случилось так, что ракета поразила и его флайер. Конвею удалось катапультироваться и он болтался в море до тех пор, пока его не подобрали спасатели. Это позволило ему получить неделю отпуска в Бартон. Вежливый человек с Земли позвонил ему в отель, назначил встречу и угостил его обедом, ко- торого здесь, на Мундомаре, Дон увидеть не ожидал. После долгих разгово- ров вокруг да около джентльмен приступил к делу. - Я знаю, что бывал на побережье Юка. Об этом районе дьявольски труд- но получить какую-либо информацию. Все чиновники-элеутерианцы уклоняются от ответов. А ты - англичанин. Ты находишься под юрисдикцией Мировой Фе- дерации. Подумай, кому ты служишь на самом деле. Вся Федерация очень хо- чет знать: оправданны ли слухи о наличии нефти на побережье Юка. - Нефть?- Конвей удивился. - Да. Я не ученый, мне трудно все объяснить. Мундомар имеет необычную эволюцию, которая началась уже тогда, когда вся система представляла со- бой не более чем пылевое облако. Нефть Мундомара содержит уникальные элементы, ценные для производства органических веществ, медицинских пре- паратов. Конечно, можно было бы производить их на Земле, но гораздо де- шевле добывать их прямо из земли Мундомара. Кстати, не хочешь ли еще вы- пить? Вопрос в том, что когда на планету придет мир, в чьих руках ока- жутся источники нефти. В дружеских руках или в руках этих монстров, ко- торые сдерут с нас огромную цену. Если Земля точно будет знать мощность источников, она сможет более правильно формировать планы кампании и свою политику в отношении Мундомара. Я понимаю, ты не можешь иметь исчерпыва- ющей информации, но каждый клочок знаний об этом для нас весьма и весьма ценен. Конвей едва не ляпнул, что он рискует жизнью не для того, чтобы кто-то набивал себе карманы, но сдержался, притворился пьяным и ушел от конкретного разговора. Вскоре он действительно напился и провел ночь с очаровательнейшей девушкой, что стоило ему немалых денег. О землянине он больше не думал. К тому же отпуск скоро закончился, и он вернулся в отряд. Теперь он занимался тем, что летал над джунглями, поливал их напалмом и сжигал их. С земли его встречали только пули. Опасности практически не было, но самое неприятное было в том, что этой работе, казалось, не бу- дет конца. - Они не уходят, эти проклятые ублюдки,- сказал пехотный капитан, когда Конвей приземлился в одной из деревень. Деревня представляла собой руины. Люди давно не закапывали трупы наксанцев, так как они не угрожали инфекцией. Капитан плюнул на один из трупов. - Они получают все больше и больше подкреплений с Наксы. За забором находились пленники. Они не остались без медицинской помо- щи, но врачи землян не знали языка наксанцев, и к тому же у них было ма- ло лекарств. Наксанцы сами оказывали помощь друг другу как могли. - Вскоре пленников у нас будет еще больше,- сказал капитан.- Так что тебе предстоит большая работа, Энсинь. Конвей поднялся высоко за облака, в стратосферу. Под ним сияла белая пелена облаков. Вокруг сверкала голубизна неба, и покачивали крыльями флайеры товарищей. Над ним были солнце и несколько ярких звезд. Но он видел только Иштар. Он ощущал его запах, вкус, слышал его, впитывал всем своим существом. Когда он был маленьким, каким большим казался ему отец, какой прекрасной была его мать... А Джиль... А Алиса... Он не мог жить без них. Когда по- явился Ларекка, Конвей исходил ревностью, видя отношение Джиль к старому воину. А эти ночные путешествия на лодке с отцом, когда они были в мире только вдвоем... Он вспоминал леса и моря, рассвет, который можно видеть с вершины Тендерзет Рейндж... Щелчок в наушниках насторожил его. Что? Разве у противника есть фла- йеры? Вот они! Скорость вражеских кораблей была пугающей. Таких он еще не встречал. Длинные, узкие, с дельтовидными крыльями и эмблемой в виде ко- леса. Эмблема самой Наксы! Самой Лиги! Опытные пилоты вместо необученных колонистов на сверхновых машинах! Значит, Накса последовала примеру Зем- ли и прислала сюда регулярные части. - Берегите скальпы, мальчики,- сказал Командор, и обе эскадрильи на- чали сближаться. Когда он пришел в себя, шел дождь. Со всех сторон обломки его флайера окружали джунгли. Он никак не мог вспомнить, что же конкретно произошло. В основном он ощущал только боль. Кровь была везде. Левая нога его представляла кровавое месиво, из которого торчали ослепительно белые кости. Превозмогая боль он подумал, что, вероятно, сломал ребра, потому что вдыхать воздух было невыносимо трудно. Дон включил радио. Ничего. Только шорох дождя, который поливал его. Где же пакет первой помощи? Наконец он все же нащупал его и попытался приготовить распылитель с обезболивающим, чтобы снять боль, которая никак не давала сосредоточить- ся. Его трясущиеся пальцы несколько раз роняли препарат. Но в конце кон- цов ему все же удалось сделать себе инъекцию, и он сразу же почувствовал тепловатое тупое безразличие ко всему. Он даже стал видеть окружающую обстановку. - Смерть, уходи прочь,- лениво подумал он.- Ты здесь не нужна. - Почему это?- спросила ласковая темнота. - Потому что я занят, вот почему. Как ты этого не понимаешь? - Хорошо, тогда я подожду, пока ты освободишься. Г л а в а 16 Теоретически Джерин уже мог прервать с Примаверой все связи. Но прак- тически он и его люди нуждались в месте, где могли бы отдохнуть и расс- лабиться. Кроме того, электронные изображения на экране не могут на все время заменить нормальную жизнь. Поэтому Джерин был вынужден часто наез- жать в город как по делам, так и для отдыха. Здесь довольно часто он подвергался обработке людей, убеждающих его воздействовать на правитель- ство, чтобы оно изменило свою политику в отношении Иштара. После двухчасового обсуждения технических вопросов в кабинете Спар- линга последний откинулся в кресле и сказал: - Сегодня Эниф, выдающийся создатель сновидений дает представление в Стеб Парке. Почему бы нам вместе не пообедать, а затем посмотреть предс- тавление? - Вы очень добры,- удивленно ответил Джерин. - Вы тоже оказались неплохим парнем. А кроме того, чем ближе вы поз- накомитесь с культурой аборигенов, тем больше вам захочется ей помочь. - Я уже попытался познакомиться с образчиками их культуры в вашем банке данных. Но для меня это слишком сложно. - Хм-м. Просто вы еще не привыкли. Их музыка, танцы, драматические представления сложнее тех, что сумели создать люди. Но для вас я могу комментировать выступление Энифа. - Разве это не будет мешать остальным? - Я возьму микропередатчик, а вы вставите в ухо микроприемник. Шепот не помешает никому. Шум ветра будет значительно громче. Я уверен, что сегодня Эниф использует даже ветер, чтобы полнее передавать свои ощуще- ния. Зазвонил телефон. - Простите,- Спарлинг нажал кнопку. На экране появилось лицо Ханшоу. - Плохие новости, Ян. Я решил, что ты, как ее друг, должен узнать обо всем сразу. Трубка выпала изо рта Спарлинга. Он автоматически подхватил ее и по- ложил в пепельницу. - Из Порт Руа звонил Ларекка. Джиль Конвей захвачена варварами. Джерин вскочил с кресла. - Что вы сказали?- спросил он. Спарлинг жестом приказал ему сесть. - Подробности, пожалуйста,- сказал он. - Ларекка нанял корабль в Калене на побережье Далаг. Комендант для сопровождения смог дать им только горстку солдат, заявив, что ему нужен каждый меч для обороны северного Веронена. Но случилось так, что две пи- ратские галеры, возвращающиеся с набега на острова, напали на корабль. Однако нападающие сразу отступили, как только захватили в плен Джиль. Ларекка уверен, что нападение было совершено с единственной целью - зах- ватить в плен человека. Это дает нам надежду. Если они захватили ее как заложницу, чтобы заключить выгодную сделку или получить выкуп, они не повредят ей. Ларекка не мог преследовать галеры, так как его корабль значительно уступал в скорости пиратским. Это случилось три дня назад. К горлу Спарлинга подступила тошнота. - Что значит: не повредят ей?- рявкнул он. Иштарианская пища... - Ларекка стар и умен. Как только он понял, что случилось, он успел перебросить ей ее сундучок. Спарлинг опустился в кресло. - О, боже, если бы ты существовал, я бы поблагодарил тебя. И тут же он подумал о том, что она среди дикарей одна. Она не сможет вынести такую жизнь. И кто знает, что может взбрести в их дикие головы? Силы вернулись к нему. - Я поеду туда,- сказал он.- Постараюсь взять самый быстрый флайер. Я позвоню оттуда. - Хорошо.- Лицо Ханшоу исчезло с экрана. Спарлинг повернулся к Джери- ну. Загорелое лицо офицера превратилось в маску, на которой были только огромные глаза. - Ты слышал?- спросил Спарлинг.- Что ты предлагаешь? Джерин с трудом пошевелил губами: - Что предлагаешь ты? - Не беспокойся, ничего особенного. Попытаюсь ее выторговать. Но если они не поспешат вступить с нами в контакт или потребуют невозможного, мы покажем им, что для их же блага будет разумнее вернуть ее нам целой и невредимой. - Ты будешь угрожать? - А что остается делать? Они уважают только один аргумент - силу. Когда мы начнем топить их корабли, уничтожать банды, опустошать жилища, они поймут, что' для них выгоднее. А если Джиль погибнет... - Наказание с неба,- Джерин медленно кивнул.- И я должен обеспечить это... - У вас это есть, у нас - нет. У нас нет ни одного боевого устройс- тва. Мы не ожидали, что может понадобиться такое,- он разозлился.- Между тем, сколько времени вы собираетесь сидеть здесь? До этого времени вам не понадобилось пускать в дело большие боевые флайеры, чтобы оправдать свое присутствие на Иштаре. Джерин собрал всю свою решимость. - С моей стороны это будет неподчинение. Ни при каких обстоятельст- вах, кроме прямого нападения, я не могу использовать свое оружие против местных жителей. И это не просто идеализм. Я не имею права вмешиваться в местные конфликты. Левая рука Спарлинга стиснула подлокотник кресла. Он медленно загово- рил, но все же сумел не выдавать голосом свою ярость, что разгоралась в нем все сильнее: - Неужели вы думаете, что сумеете хорошо выполнить свою миссию, если вызовете всеобщий бойкот? А именно это и случится, если вы оставите Джиль без помощи. Я лично займусь этим. Джерин потянулся к нему через стол. - Поймите, я сам сейчас запрошу разрешение. Ведь я очень хорошо отно- шусь к ней. - Сколько времени у курьера займет путешествие на Землю? А сколько времени эти тупоголовые бюрократы будут рассматривать

Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу. бесплатно скачать


Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу.">Время огня, Андерсон Пол, читать или скачать бесплатно эту книгу. бесплатно скачать

Просмотров: 303 | Добавил: sergey3230i | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: